тут яблоку упасть негде

тут яблоку упасть негде
people are packed like sard́ines here

Американизмы. Русско-английский словарь.. 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Моэм Уильям Сомерсет — Maugham. Моэм Уильям Сомерсет (Maugham, William Somerset) (1874 1965) Английский писатель. Афоризмы, цитаты Моэм Уильям Сомерсет. Maugham. Биография • Жизнь слишком коротка, чтобы делать для себя то, что могут для тебя сделать за деньги другие. • …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Суперсерия СССР — Канада (1972) — Суперсерия СССР  Канада 1972 года  хоккейная серия из 8 игр между сборными Советского Союза и Канады. Перед началом сезона 1972 1973 годов впервые в истории хоккея была организована серия матчей между лучшими профессионалами Канады и… …   Википедия

  • Summit Series — Суперсерия СССР  Канада 1972 года  хоккейная серия из 8 игр между сборными Советского Союза и Канады. Перед началом сезона 1972 1973 годов, впервые в истории хоккея, была организована серия матчей между лучшими профессионалами Канады и сборной… …   Википедия

  • Игрок — (Player) Определение биржевого игрока, условия игры на бирже Информация об определении биржевого игрока, игра на бирже, покупка и продажа акций Содержание Содержание Определения описываемого предмета Истоки игры на Зачем играть на бирже Как… …   Энциклопедия инвестора

  • Петух, Петр Петрович ("Мертвые души") — Смотри также Теперь какой нибудь П. П. Петух еще хороший помещик , отзывается о нем Констанжогло. Круглый человек, такой же меры в вышину, как и в толщину, точный арбуз или бочонок . Запутавшись в неводе, потонуть по причине толщины он не мог, и …   Словарь литературных типов

  • неприю́тный — ая, ое; тен, тна, тно. разг. Не сулящий приюта, неприятный для пребывания, житья. [Лиза] начинала понимать, что есть тут нечто очень значительное и важное, то самое, что привязывает Шевалдина к этой неприютной, выжженной солнцем степи. Закруткин …   Малый академический словарь

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”